"艾伯图先生在胡说些什么?"
迈克莱恩忙缩回自己的手。
在场的奴仆们自然是都听见了艾伯图刚刚的话,都低着头大气都不敢出,生怕惹恼了主子,灾祸落到他们的头上。
"是这样吗?"
奥列维娅也对这个结果表示奇怪。
她将仙灵力打入迈克莱恩的体内,闭上眼睛。
不一会,她收回灵力。
"小王子殿下的确是,身子有些弱。"
奥列维娅也明白艾伯图刚刚的话有些夸张,不过她一个小女孩,也没有完全明白他那句话的深层含义。
其他不知情的人也只当是奥列维娅也印证了艾伯图的诊断。
看着迈克莱恩不自然的表情,奥列维娅只当他是担心自己的身体状况,便出声宽慰。
"小王子殿下不必太在意,您就是待在室内太久,也该去看看外头的风景。"
奥列维娅拿出一盒药丸给迈克莱恩。
"这是我做的一些药丸,对你的身体也有些好处,等我再为您配制些药剂,很快就会好了。"
"不过。"
奥列维娅这两个字一出来,迈克莱恩心中一惊,连忙又慌乱地看着其他人,他现在可是恨死艾伯图了,好端端非要提他的什么汗做什么。
"小王子殿下,平常都不会练一些剑术之类的吗?"
奥列维娅的发问,让迈克莱恩一下子没有反应过来,他还以为她要说什么其他的话。
"我看小王子,好像是一直都闷在屋中,这样是不会有强健的身体的。"
奥列维娅见迈克莱恩没有回答,又继续说道。
"嗯,我以后会注意的。"
迈克莱恩从小就被母亲和舅舅扔在了雪原,即使有着与生俱来的强大魔力,可肉身自然是比不上那些经历过厮杀的同族们。
他,就像是一只不受宠的金丝雀。
“奥列维娅小姐,我已经让人准备好了早餐。”
迈克莱恩还是说些别的转移这些让他不舒服的话题。
“谢谢小王子殿下,那我先去叫我的父亲。”
奥列维娅不假思索地朝着朱利安的住处走去。
她当然不会想到这是迈克莱恩专门为她一个人准备的。
艾伯图对迈克莱恩点了点头也跟了上去。
艾伯图倒是没想到奥列维娅会以这种方式回应迈克莱恩。
不知道她是意,还是看出了小王子的心思。
不管是哪样,这个小姐还真是有趣。
奥列维娅见到朱利安的时候,发现他早就起床了。
“父亲!”
奥列维娅扑向朱利安。
“好孩子,我还以为,你会去找其他人一起用早餐呢。”
“爸爸,您说的这是什么话,还有谁能比您还重要吗?”
奥列维娅故意摆出生气的模样。
“艾伯图先生也来了。”
朱利安看着这位昨晚在宴会上见过的男子。
“啊,艾伯图先生也跟过来了。”
奥列维娅才察觉艾伯图的存在。